본문 바로가기
산업

A Season of Toxic Threats to Pets

by 야호펫 2021. 4. 15.
반응형
  • Spring Lilies are Beautiful, But Can Be Particularly Deadly to Cats (봄 백합은 아름답지만 특히 고양이에게 치명적일 수 있다)

 

Spring has sprung, and so have those beautiful white and multi-colored lilies. While these annual favorites between Easter and Mother's Day brighten up gardens, rooms and faces, they contain toxins that can be deadly to pets, especially cats. In 2020, the highest spike of calls to the Pet Poison Helpline regarding lily exposure was on Mother's Day, with Easter and Memorial Day being tied for second. 

 

봄이 싹 트고 아름다운 흰색 백합과 다색 백합도 있다. 부활절과 어버이날 사이에 매년 즐겨찾는 음식은 정원, 방, 얼굴을 밝게하지만 반려동물, 특히 고양이에게 치명적일 수 있는 독소를 포함하고 있다. 2020년에 백합 노출과 관련하여 반려동물 독약 상담 전화에 가장 많이 전화한 것은 어머니의 날이었으며 부활절과 현충일이 공동 2위를 차지했다. 

 

One lily-loving cat named Emmy is the focus of this month's Toxin Tails case from the toxicology experts at Pet Poison Helpline.

 

백합을 좋아하는 고양이 에미 (Emmy)는 Pet Poison Helpline의 독물학 전문가가 이달에 발표한 Toxin Tails 사례의 초점이다.

 

 

"My wife loves lilies, so I bought her a bouquet for Valentine's Day," said Robert Milliner, who has a Domestic Shorthair cat named Emmy. "Sometime in the middle of the night Emmy must have nibbled on the lilies and coated her face in pollen.  She looked like Simba from that birth scene in the Lion King, with that orange color on her face. After a little online investigation, I realized that was not good. I called the Pet Poison Helpline and took Emmy to our veterinarian."

 

에미라는 ​​쇼트 헤어 고양이를 키우고 있는 로버트 밀라이너는 "제 아내는 백합을 좋아해서 발렌타인 데이에 꽃다발을 샀어요. 언젠가 한밤중에 에미는 백합을 뜯어 내고 얼굴에 꽃가루를 입혔을 것입니다. 그녀는 라이온 킹의 출생 장면에서 얼굴에 주황색이 묻어있는 심바처럼 보였습니다. 약간의 온라인 조사 끝에 저는 그것이 좋지 않다는 것을 깨달았습니다. 저는 Pet Poison Helpline에 전화를 걸어 에미를 수의사에게 데려갔습니다."라고 말했다.

 

 

"There are many plants called lilies, and unfortunately the type of lily Emmy encountered—a 'true lily' of the Lilium genus—can cause acute renal (kidney) failure in cats," explained Dr. Ahna Brutlag, a board-certified veterinary toxicologist at Pet Poison Helpline. "Since it had been 9-10 hours since ingestion, inducing vomiting would not be beneficial. Instead, our first recommendations were to administer a dose of activated charcoal to bind to the plant's toxins and bathe to remove the pollen from her fur and face. We then advised hospitalization on intravenous fluids for 48 hours along with ongoing monitoring of her kidney values, other blood work and urine output.  Fortunately, two days later, Emmy went home clean-faced and healthy."

 

수의사 Ahna Brutlag 박사는 "백합이라고하는 많은 식물이 있으며, 안타깝게도 에미가 만난 백합의 종류는 고양이에게 급성 신부전을 유발할 수 있습니다. 섭취한지 9~10 시간이 지났기 때문에 구토를 유도하는 것은 유익하지 않았습니다. 대신, 우리의 첫 번째 권장 사항은 식물의 독소에 결합하기 위해 활성탄을 투여하고 목욕을 하여 모피와 얼굴에서 꽃가루를 제거하는 것입니다. 그런 다음 신장 수치, 기타 혈액 검사 및 소변 배출량에 대한 지속적인 모니터링과 함께 48시간 동안 정맥 수액으로 입원하도록 조언했습니다. 다행히 이틀 후 Emmy는 깨끗한 얼굴로 건강하게 집으로 돌아갔습니다."라고 설명한다.

 

 

"Cats need quick access to veterinary care with this type of lily exposure," Dr. Brutlag added. "If they receive proper care within 18 hours of ingestion, their chances of survival are extremely high. If they do not receive proper care, or care is delayed, the chances of survival drop significantly, with some studies reporting a 100 percent fatality rate."

 

Brutlag 박사는 "고양이는 이러한 유형의 백합 노출로 수의학 치료에 신속하게 접근할 수 있어야 합니다. 섭취 후 18시간 이내에 적절한 치료를 받으면 생존 가능성이 매우 높습니다. 적절한 치료를 받지 않거나 치료가 지연되면 생존 가능성이 크게 떨어지고 일부 연구에서는 사망률이 100%라고 보고합니다."라고 덧붙였다.

 

 

Many kinds of plants are found or sold with "lily" as part of their name. A few grow wild in ditches and wooded areas, some are sold as bulbs in garden shops and many are used in floral arrangements. If you live with cats, it is critical to know which lilies are toxic to your feline friend. The most dangerous and potentially fatal lilies for cats are "true lilies" or those in the genus Lilium. Common examples include Oriental hybrid lilies such Star Gazer and Casa Blanca lilies—these beautiful, fragrant and affordable flowers are often found in cut-flower bouquets. Other examples include potted Easter lilies or garden plants such as tiger lilies. Additionally, daylilies (Hemerocallis), although not a true lily, may also cause kidney failure in cats.

 

많은 종류의 식물이 이름의 일부로 "백합"과 함께 발견되거나 판매된다. 일부는 도랑과 나무가 우거진 지역에서 자생하고 일부는 정원 상점에서 전구로 판매되며 많은 경우 꽃꽂이에 사용된다. 고양이와 함께 산다면 어떤 백합이 고양이 친구에게 독성이 있는지 아는 것이 중요하다. 고양이에게 가장 위험하고 잠재적으로 치명적인 백합은 "진정한 백합" 또는 Lilium 속의 백합 이다. 일반적인 예로는 Star Gazer 및 Casa Blanca 백합과 같은 동양 잡종 백합이 있다. 이러한 아름답고 향기롭고 저렴한 꽃은 종종 절화 부케에서 발견된다. 다른 예로는 화분에 심은 부활절 백합이나 호랑이 백합과 같은 정원 식물이 있다. 또한, 옥잠화(Hemerocallis)는 진정한 백합은 아니지만 고양이에게 신부전을 일으킬 수도 있다.

 

 

Exposure to any part of the plant, including leaves, flowers, pollen, or even the water from the vase may result in acute kidney failure in cats. These ingestions are medical emergencies requiring immediate veterinary care. Early decontamination, aggressive intravenous fluid therapy, renal function tests, and supportive care greatly improve the cat's prognosis. Dogs may experience minor gastrointestinal upset after ingestion of these lilies but do not appear to develop kidney damage.

 

잎, 꽃, 꽃가루 또는 꽃병의 물을 포함하여 식물의 모든 부분에 노출되면 고양이에게 급성 신부전이 발생할 수 있다. 이러한 섭취는 즉각적인 수의학 치료가 필요한 의료 응급 상황이다. 조기 오염 제거, 적극적인 정맥 수액 요법, 신장 기능 검사 및 지지 요법은 고양이의 예후를 크게 향상시킨다. 개는이 백합을 섭취한 후 약간의 위장 장애를 경험할 수 있지만 신장 손상이 발생하지 않는 것으로 보인다.

 

 

Pet Poison Helpline created Toxin Tails to educate the veterinary community and pet lovers on the many types of poisoning dangers facing pets, both in and out of the home. All the pets highlighted in Toxin Tails have been successfully treated for the poisoning and fully recovered.

 

Pet Poison Helpline은 집 안팎에서 반려동물이 직면하는 여러 유형의 중독 위험에 대해 수의학 커뮤니티와 반려동물 애호가를 교육하기 위해 Toxin Tails를 만들었다. Toxin Tails에서 강조된 모든 반려동물은 중독 치료를 성공적으로 마쳤으며 완전히 회복되었다.

 

 

About Pet Poison Helpline

 

Pet Poison Helpline, an animal poison control center based in Minneapolis, is available 24 hours, seven days a week for pet owners and veterinary professionals who require assistance treating a potentially poisoned pet. The veterinarians and board-certified toxicologists provide treatment advice for poisoning cases of all species, including dogs, cats, birds, small mammals, large animals and exotic species. As the most cost-effective option for animal poison control care, Pet Poison Helpline's fee of $65 per incident includes follow-up consultations for the duration of the poison case. Pet Poison Helpline is available in North America by calling 800-213-6680.

 

미니애폴리스에 위치한 동물 독극물 관리센터 Pet Poison Helpline은 잠재적으로 중독된 반려동물을 치료하는 데 도움이 필요한 반려인 및 수의사를 위해 주 7일 24시간 이용할 수 있다. 개, 고양이, 새, 작은 포유류, 큰 동물 및 외래종을 포함한 모든 종의 중독 사례에 대한 치료 조언을 제공한다. 동물 독극물 관리를 위한 가장 비용 효율적인 옵션인 Pet Poison Helpline의 사고당 $65에는 독극물 사례 기간 동안의 후속 상담이 포함된다. 

 

 

관련 글

독극물에 중독된 동물을 치료하는 'Pet Poison Helpline' 동물 독극물 관리센터

자일리톨에 의한 반려동물 중독 사례, 5년 동안 두 배 이상 증가